top of page
Search
Lex

Crime and Punishment: Things of Note

Crime and Punishment: Things of Note


Enter my Crime and Punishment: Things of Note, it is just as it sounds, through page 30, if you’d like to go in blind/spoiler free I’d recommend looking away, but you’re welcome to come along if you’d like.


Here, as you will see, I like to turn analyzation into a bit of an art form itself, adding in my own flourishes around the edges of owned text. Sometimes it is akin to poetry, others an interpretation/embellishment of what already is and other times (most of the time) it is an off-the-cuff add-on that isn’t really planned, but rolls off my mind’s tongue and is therefore gobbled and spit and jotted down here in big, haphazard lines-


Things of Note in Crime and Punishment by Fyodor Dostoevsky


Cloistered

"clois-tered / adjective / 1. Having or enclosed by a cloister, as in a monastery 2. Kept away from the outside world; sheltered," (Oxford Languages)


Word History/Origin:

"Latin (claudere= to close) -> Latin (claustrum, clostrum= lock, enclosed place) -> Old French (cloistre) -> cloister (place of religious seclusion Middle English)," ("")


Hypochrondia

"hy-po-chon-dria / noun / (i.e. an active thought process of a hypochondriac) abnormal anxiety about one’s health, especially with an unwarranted fear that one has a serious disease," (Oxford Languages)


Word History/Origin:


"Greek (hypo=under) + Greek (khondros= sternal cartilage) -> Greek (hupokondria)-> Late Latin/mid 17th century (hypochondria)

first used to denote a form of melancholy that was thought to arise from the liver and spleen, " (Oxford Languages)


Straitened (circumstances):

"adjective / strait-ened / 1. characterized by poverty 2. Restricted in range or scope

fascinatingly enough, the verb/past tense of this, straiten, means to make or become narrow," (Oxford Languages)


“He had been so absorbed in himself and lead so cloistered a life that he was afraid of meeting anybody,” (Crime and Punishment, Fyodor Dostoevsky)


Axiom-> oxymoron??->


Scaffolding


"Scaf-fold-ing / noun / a temporary structure on the outside of a building, made usually of wooden planks and metal poles, used by workers while building, repairing, or cleaning the building

The materials used in scaffolding

Verb tense, scaf-fold, meaning to attach it (scaffolding) to a building," (Oxford Languages)


Word History/Origin


"Old French (eschaffaut + catafalque) -> Anglo-Norman French-> scaffold (Middle English)," ("")


Catafalque


"cat-a-falgue/ a decorated wooden framework supporting the coffin of a distinguished person during a funeral or while lying in state


Word History/Origin


Italian (catafalco)-> French-> catafalque (mid 17th century)," (Oxford Languages)


Soliloquies


"so-lil-o-quy / noun / an act of speaking one’s thoughts aloud when by oneself or regardless of any hearers, especially by a character in a play," (Oxford Languages)

Word History/Origin

"Latin (solus-> alone) + Latin (loqui-> speak) -> Late Latin (soliloquium) -> Middle English soliloquy," ("")


(and there you are little doll man, sitting and spinning that pretty big web, don’t you feel better now that you are telling the truth?)


Muslin curtains at the windows..and where will you draw the pretty white drapes?


Mus-lin / noun / lightweight cotton cloth in a plain weave

Word History/ Origin

Italian (mussolo) -> Italian (mussolina) -> French (mousseline) + English (Mosul) -> Early 17th Century (Muslin)


Chintz (curtains)

chintz / noun / printed multicolored cotton fabric with a glazed finish, used especially for curtains and upholstery


Roubles (dollars) & copecks (pennies) (Russian monetary vocab)

“Ru-ble / noun / the basic monetary unit of Russia and some other former republics of the Soviet Union, equal to 100 kopeks,” (Oxford Languages)


“he too seemed to be somewhat agitated,” (Dostoevsky)


“just feeling a bit off-colour," ("") (and everything will be just right our prince our prince)


Public-house concertain


And a landlord, standing and looming above it all, “and so his face seemed to be thickly covered in oil, like an iron lock,” (Dostoevsky, 28)


Quoted text from Crime and Punishment by Fyodor Dostoevsky and Oxford Language Definitions, others as noted otherwise.


Flourishes (not including definitions or the sort) and add-ons are my interpretations and creativity with the text at hand.

Recent Posts

See All

Desperate Characters: An Essay

Paula Fox’s novel Desperate Characters features that of a Sophie Bentwood, in which case in the opening scene of the novel, falls prey to...

Comments


bottom of page